一千零一夜第3部:迷醉之人

HD中字

主演:克里斯塔·法亚特,阿梅瑞科·席尔娃,阿马尔·波娜沙达,莱昂内尔·法郎克,卡里托·科塔,埃尔维斯·巴里恩托斯,赫维斯·迪亚斯纳斯,奇科查帕斯,贡萨洛·沃丁顿

类型:电影地区:其它语言:英语年份:2015

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.1一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.2一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.3一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.4一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.5一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.6一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.13一千零一夜第3部:迷醉之人 剧照 NO.14

 剧情介绍

 长篇影评

 1 ) 故事性明显不如前两部

不过这压轴篇的魅力全然散发在文学性强烈的影像上,导演的作者风格再次得以延伸。公主缺乏灵感出逃民间的故事里采用了大段字幕来叙述故事背景,文字注解有“预叙”的企图,令读者/观众提前了解到叙事发展的趋势。然而,这种手法也有不断减弱影像叙事的可能。幸好导演采用诸如画面叠印、分屏幕等手法来调动过于单调枯燥的叙事节奏。公主和国王在摩天轮上的情节有点让我意外,分明是古代的叙事者却出现在现代的布景里!这个段落里有好几个场景导演都玩了这种小把戏,令故事的神话气质得以凸现。中途插入中国女大学生故事则跟第一部《不安之人》开头的手法遥相呼应,声画分离的意味颇为有趣。让我好奇的是,导演似乎对中国元素相当感兴趣,三部曲里都先后有中国人的现身。而占据全片最多篇幅的养鸟人则贴近零度叙事,也呼应了《不安之人》里第三个故事。散文诗的风格,记录/虚构片段混合,鸟鸣声似乎作为唯一的叙事线索贯穿,却让人难以洞悉其中的神秘意义。结尾养鸟人拯救落难风神的情节,轻松打破了神话和世俗之间的界限,令影片讽古喻今的意味再度浮出水面。

 2 ) 无题

《一千零一夜》让我感到惊喜的地方在于:戈麦斯通过一种戏中故事的方法清楚地呈现了电影的身体是一种不确定的状态。阿彼察邦是将人牵引到完全影像的地界,让主体性的知觉产生脱离了身体操控的视角,即我们是从“意识”出发再意识到身体,“意识”就像是一双没有根源的眼球一般游历了你所在身躯一趟制造我们在影像中获得的梦幻感。而《一千零一夜》则完全返璞归真,套用文学中的戏中戏模式(和电影戏中戏不同,文学戏中戏往往提醒你现实的荒诞,唤醒你此时的意识,物质世界和创造世界相互警戒,离开的洞口是单向的,摧毁它自身。而后者强调第三层是第二层的模仿和虚拟,影像的真实性即是通向现实本身的入口,加强它自身),让我们察觉如今只剩下完全偶然的关系,影像艺术在画面、字幕、声音的分离中产生一种静态性,诗意的美感来源自那些精美的场景和戛然而止段落的碰撞、融合,我们因而知道已经失去了什么、渴望什么、抓不住什么,在自己的时空里感知的能力在他人之手,电影制造了一种去中心化的创造和接受模式。 第三部迷醉之人又远超前两部,在一种旧有的规则下产生了最大程度的自由和抽插体验(无时无刻在现实和影像的门跨越,或者两只脚各踩两边),我不觉得摄影机高广角镜头拍摄的美景和突如其来蹩脚的中文产生了一种玄而又玄的美感,那是误判了戈麦斯想借文学体裁开阔影像的新“感官”(我不知道该用什么词,大概就是影像本可以很多样,但我们会习惯一种已有交流方式的气势让影像呈现同样姿态下的那样,一种势能的罪恶)。 激动的原因还在于戈麦斯告诉我们电影是可以“倒退”的,从动态的退回到静态的,从圆润无形的退回到棱角分明的,从聪明的的退回到笨拙的。但我们找到另一种自由了!从废墟中挖到!想想吧,想想吧,120胶卷的今天电影是多么的聪明,从开场的字幕设计到演员开口说的第一句话皆为明确的目标设计,除了堆积到最后喷薄的情感煽动其余一切我们都可以说是死的。而戈麦斯很明确的让每个单独的形象或身体都以其自身的利益为基础而进行缩减,把形象集合的一些方面从其他方面孤立出来,多元的能量四散冲击,爱在逃脱凝视的目光后与我们重逢。

 3 ) 有何重要性

在这一部里,导演依旧保持了叙述的稳定性,来完成了三部曲的最后一部。

文学实验性

如果说第一部是非常“标准化”的结合纪录片与故事二者的葡萄牙电影的表达,第二部则是充斥了非常浓郁的中世纪传奇故事情节等经典文学的脚本为依托拍摄成的。而这一部则是用了现代文学更为复杂的拼接手法,将叙事的核心抹平,让经典故事脚本、魔幻现实主义、纪录片三者作更为充分的糅合。在这一部中,与第一部开篇一位纪录片导演要拍摄纪录片、以及讲故事的扎德(或莎德)的故事源泉来自于某个岛的“缪斯们”的情节相应和的,开篇就是以婆罗多舞、借由现代背景交谈的扎德父女,还有扎德远离皇宫的几段情史为起始。这种文学实验性不仅表现在极难解读的“鸟”的魔幻议题上,也同样在林暖的故事中以隐喻的方式展开。在笔者看来,导演显然是把电影反过来作为文学创作的模板来运用的。背景与前景互换的影像世界。

无处不在的鸟、林、与风神

我认为鸟的所指在片中变化过好几次。首先我不能辨认出导演演绎的“燕雀的训鸟人”究竟是真的在葡萄牙有这样一类的爱好者,还是借由魔幻现实主义的手法来作唯一的暗指。由于笔者本人对葡萄牙社会现状的了解缺乏,所以无从辨别;但又由于“训鸟人”的故事横跨在“林暖”的篇章的两端,从“林暖”之后的内容来看,鸟的意向——至少是其中一部分变得清晰了。它们并不完全与画面相关,而是大量充斥在扎德讲述故事的字里行间中。有发出革命之声的鸟儿们,有被遗忘而去世的鸟儿,有无论如何也无法很好学会复杂曲调的鸟儿,也有在飞机轰鸣的背景下,在鸣叫高歌的比赛中丧命的鸟儿。至于林暖与风神,则是作为文学书写的一部分参与其中,分别揭示了一次短暂的革命的现场与经典故事混合的隐喻,被俘获的风神则暗示了葡萄牙这个国家在各种不知所谓的风之间流动的朝向。两者如果独立来看,每一种都过于复杂,但如果这部电影是一本书,则非常能良好的说明导演每次都在重申的事实——只是借鉴一千零一夜的结构而与原作内容并无关系。但实际他没说的是,导演还借鉴了经典文学、现代文学、间离效果、老式的中式拍法等各种艺术手法融合为一。

北大女孩林暖

林暖的故事确实是满有意思的。整个的自白加画面确实也符合某一类现代文学的写作手法而更不像电影,虽然可能这位考上北大又去到葡萄牙留学的女孩闯入革命现场的故事会让国人觉得不适,但中文口音标准、加上故事并不怎么突兀,甚至还能提到鱼玄机,我认为导演在组织安排这一部分素材时也是做了充分的准备。而我认为暗线、或是电影表面没有说的,则是通过不断加入与我国有关的元素,在提及“我国的老电影对葡萄牙电影发展有过的影响”这一类的现实,来进一步将文学的历史(拉美文学对葡萄牙的影响)、文化的历史(阿拉伯文化对葡萄牙的影响)、以及电影的历史(我国电影对葡萄牙的影响)在片中做更为进一步的浓缩与排列,让它超越并独立于时间线而存在。显然对于一部电影来说,做到这一点确实极为困难,但如果我们从“林暖”的名字与鸟的关联性来看,这或许就是导演“试图”做的——无论历史以怎样的时间顺序发生了并发生着,都以导演所说的“这两年的葡萄牙”,或思考这两年的葡萄牙的某个大脑,以创造性、错乱又文学化的方式将人、时空与所有可能对吹拂着这个国家的四面而来的风带来的影响借由象征手法全盘铺陈。绝大多数时候,一部作品经常是透过拥有完整叙述线的故事来反映一个时代,而导演则在巨大的时空背景下运用一个跌落井中的普通人的视角下的所思所想编排故事,并借用电影的方式进行阐述——这是我最喜欢的地方。

重要性

至少在笔者看来,这种融合确实成功了,并且导演也遵从于一个管窥式的普通人的思考与视角下,在大的历史背景的裹挟中,创作而成一部独立作品来完成本作,这些要素都是现代文学中经常会使用的手法(而非全知视角或理所当然的某种客观历史背景),而在这一部电影中也完美体现了。但从内容上来说,却可能只是对葡萄牙社会、以及对葡萄牙的古往今来相对关心的观者喜欢,而不太能满足一般观众。

关于葡萄牙电影史的内容可以看奥利维拉的纪录片。

 4 ) 影像的消解(三)——《一千零一夜》

自从上世纪40年代意大利首先涌现出一批新现实主义电影开始,电影似乎能够摆脱之前类似于戏剧的包袱,从而能够直接通过捕捉现实影像来表达情感。在这些电影中,影像的场景都是取材于普通生活,而弱化了人物装扮以及虚假场景的功能。现实主义电影无非是揭示现实或针砭时弊,但这完全建立在观众自身的主观生活经验之上,因此这种运作于影像表层的机制极有可能会扭曲事实,观众进而不能接触到事物的本质。而戈麦斯的《一千零一夜》三部曲完美实践了一种反现实主义的方式来记录并表现葡萄牙的当下现实,如果说于阿巴斯与杜拉斯,影像消解是一种手段,在本片中影像消解则可以看作为结果。


故事叙述

当绝大部分电影把观众与电影之间对立起来,直接让观众与影像进行交流;《一千零一夜》则在电影内部设立了叙事者(王后)与被叙事者(国王),进而把观众从中抽离出来,观众于是成为了第三方,从而给电影带来疏离感,影像完成了一次消解。戈麦斯一旦设置好了故事框架,就只需要不断向其中填充内容了,因此我们可以看到电影中的故事层层嵌套,内容极为丰富。

戈麦斯的电影魔法却不仅于此,当《一千零一夜》的故事开始时,其实我们就落入了导演的“圈套”。戈麦斯的叙事方式使得我们回归了一种最为原始的感知方式——心理感知,这种感知模式是我们与生俱来的,最初了解世界的方式。即故事不需要通过观众的观影经验和逻辑思辨,而直接作用于观众内心,人们从而能够了解到故事的本质(这与孩子们感知世界的方式类似,因此本片呈现出童真与童趣)。类似的手法我们在南尼的《亲爱的日记》中也可以看到,不同的是该片是通过“日记”这种形式,而结果则是异曲同工。

角色扮演

故事需要角色,如何成功塑造出真实的角色,我想是大部分电影的主要任务之一,但戈麦斯反其道而行之,即树立完全虚假的角色。电影中的角色是如此的“虚假”,以至于我们能够一眼识破。这种“虚假”体现于《不安之人》中“公鸡与火焰”故事里由孩子们出演的爱情故事,以及于《凄凉之人》中“法官的眼泪”里的那头由人所装扮的牛。虽然这些故事完全是由虚假的角色场景来构造出来的,但观众却能直抵故事背后的真实情感,这种“由虚向实”的创作手法与费里尼的《阿玛柯德》如出一辙。由此,我们可以明白,真正的情感表达完全不需要逼真的场景与角色设计来进行,往往褪去那些蹩脚的表面真实,我们才能抵达真实。

声画分离

在《影像的消解(二)》中,我们已经探讨过这种由杜拉斯创造的电影手法,在此不再赘述。戈麦斯在这三部曲中同样使用声画分离来叙述葡萄牙的社会现状。在《不安之人》的开头,画外音是在讲述一家已经破产船厂的历史,以及工人与船厂的故事,画面则是游走于船厂码头;在《迷醉之人》中,一个中国留学生女孩利用画外音讲述自己在葡萄牙与一位警察的爱情故事,画面则是葡萄牙警察的游行示威。我们可以发现,这两个故事的声音与画面在内容上一直保持着若即若离的关系,从而带来疏离感,令人陶醉。


实际上,若想以一篇文章来完全阐释这三部鸿篇巨制,是十分困难的,正如我们的生活一般。《一千零一夜》描绘的虽然是葡萄牙在全球化背景下的生存现状,但我们不得不会把其与我们身边的生活相对应联系。《不安之人》最后一个镜头中,一群普通市民响应号召来到海滨浴场游泳,他们奔跑在海边,此时电影又重新回归了影像(声音完全消失,只剩下影像),我们看到的是每个普通人脸上洋溢的笑容,这般质朴,令人动容。正是由于生活有如此多的悲伤与愤怒,戈麦斯的这种"由悲向喜"的乐观则显得更加珍贵,这也能成为我们每个人面对生活的态度。

 5 ) 迷人影像:类型与机制

一、问与答

——如何使影像产生迷人质感?
——距离。

——有哪些类型?
——①人物间情感(情绪)的疏离;
       ②镜头与物象的间离;
       ③视觉影像(声音)与听觉影像(画面)的分离。

——代表导演有谁?
——①安东尼奥尼、王家卫……
       ②阿彼察邦、米古尔·戈麦斯……
       ③杜拉斯、米古尔·戈麦斯……

——作品举例?
——①《奇遇》、《花样年华》……
       ②《热带疾病》、《一千零一夜2:凄凉之人》中的《迪克西的故事》
       ③《卡车》、《一千零一夜3:迷醉之人》

——《一千零一夜3:迷醉之人》的突破在哪?
——三重距离:字幕条与画面的若即若离离,画面与画外音的若即若离,画外音与字幕条的若即若离。
 
二、迷人影像的三种创造机制

若即若离,意为相互联系的两者有距离,但又未曾分离。这种适当的距离将引发迷人气息,无论是通过疏离、间离还是分离完成。表现在影像中,是创造迷人影像的三种不同机制:①人物间情感的疏离,②摄影机与物象的间离,③声音与画面的分离。

孤独意味着无法融于群体,与他人产生距离。这种情感上的疏离在沟通过程中加剧。这是安东尼奥尼创造的现代电影,在现代工业化社会,人的情感变得茫然无所从,为了从外部世界中抽身而出,退隐回自己的天地。这种内在选取的距离使得人与人之间变得疏离。

间离,是一种观察视角,是镜头获得的一种无意识,它既没有冰冷如一台机器记录着物象的运动,也没有试图创造一种代入感引观众身临其境。在阿彼察邦的电影中,摄影机与物象间产生了若即若离的距离,让影像获得了觉知的迷人体验感。

而在玛格丽特•杜拉斯所创作的电影中,是声音与画面的断裂引发了迷人气息。《卡车》里发生于室内的剧本朗读和室外卡车行车场景的潜在影像处于断裂而维系着联系的状态,迷人来自于对影像的欣赏是在想象中完成的。这种情形也在其他作品中发生:《印度之歌》《夜船》《阿伽达或无限阅读》。

这三种情形,悉数发生在了米古尔•戈麦斯的《一千零一夜》中。虽然前作《禁忌》中,第一种情形更加明显,这些影像因为这个疏离的爱情故事产生迷人气质。《一千零一夜2:凄凉之人》中,《迪克西的故事》实践了第二种机制,摄影机一直保持着若即若离的远距。而在《一千零一夜3:迷醉之人》,通过字幕条的加入,声音与画面间产生出三重距离:字幕条与画面、画面与画外音、画外音与字幕条,更一步加重了影像的迷人气息。

 6 ) 越来越差

1. 越来越不明白了。那些注释还是电影的表达吗?跟图像有啥关系啊?!

2.为什么从第二集,到这个第三集都有我们中国姑娘出现啊!第二集是13个姑娘,做一个吴姓商人的情妇们,商业失败后被集体抛弃。这一集一个北大国际关系学院的高材生到葡萄牙,糊里糊涂的就做了个小警察的金丝笼中鸟,莫名的怀孕、流产,然后被抛弃后到了一个贵族女性那里做了汉语家庭教师?会有这样糊涂的北大女孩儿?请问导演你跟中国女孩子到底有啥故事,有啥过往。怎么对我们念念不忘?

3. 只有画面是真的美。

4. 1>2>3

 短评

借字幕卡推动剧情,”讲“的形式加重了,也更有一千零一夜的感觉。训鸟人众生相看似平凡,实际却夹杂了葡萄牙的兴衰大事,啾啾鸟叫声中又透露出了神秘的自然主义,诗意更甚。

6分钟前
  • 超cute侠
  • 推荐

雕虫小技,欺世盗名。导演很自恋,以舍赫拉查德自况,企图以古喻今,警醒迷醉之人。

10分钟前
  • 优游卒岁
  • 还行

1. 越来越不明白了。那些注释还是电影的表达吗?跟图像有啥关系啊?!2.为什么从第二集,到这个第三集都有我们中国姑娘出现啊!第二集是13个姑娘,做一个吴姓商人的情妇们,商业失败后被集体抛弃。这一集一个北大国际关系学院的高材生到葡萄牙,糊里糊涂的就做了个小警察的金丝笼中鸟,莫名的怀孕、

14分钟前
  • Sabrina
  • 还行

哈哈哈哈10多分钟的鸟叫让全场一半观众退场!完全属于米古尔·戈麦斯自己的“一千零一夜”完结篇。感谢导演中途插入了一个中国女孩的故事,在盯了6小时字幕眼睛快瞎的时候突然听到纯正普通话感动得想哭...

15分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

3部曲看完,留下的东西并不多,寓意被过度的解读或者导演想这样其实是很幼稚的,观影者体验并不好,也就是并不有趣,不感兴趣是寓意类电影的最大忌讳

19分钟前
  • 麦子
  • 较差

2>1>3

23分钟前
  • 马西吼吼吼
  • 还行

一个北大失足少女的故事。

27分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 推荐

和前两部比起来,第三部拍得要美一些,前半段更是充满了异域风情的感觉,有时候会让人觉得如诗歌一般的优美。但是连着看下来,确实有点闷了,这种观影感受不是太舒服。不知道是不是我的笑点太奇怪,每次电影里只要出现中文独白就感觉好想笑,不过那不标准的普通话旁白配葡萄牙的示威游行到是挺有趣的。

30分钟前
  • Ron Chan
  • 还行

六个多小时的牢骚

32分钟前
  • 峰峰峰峰
  • 较差

谢赫拉沙德从个人危机到最后心态自然的过程,正常的同时,也难免让人角色悲伤。最后这部捕鸟人的部分弱化了叙事技巧,类似于导演前作【禁忌】的状态,默片的既视感,燕雀的鸣叫声一直没有听过,燕雀就像这里的讲述者,但是只有片中的养鸟人才能听懂。

37分钟前
  • 亵渎电影
  • 推荐

越拍越差。这部非常个人化,也极无聊。两大段,一是各种乱入手法的脑洞胡说(依附宰相和女儿的家庭戏),二是干燥生涩的抓鸟人群体(北京老大爷们应该去交流一下),全片嵌解说字幕,类似小人书了。我觉得那些胡说应该有些具体的当地背景所指,可形式给的太楞了毫无技术含量。仅中国公厕女孩故事留印象

38分钟前
  • 左胸上的吸盘
  • 很差

看完也是~不安 凄凉 迷醉

40分钟前
  • 🍑Polaris.J
  • 还行

既然电影有这么多可能性,我想拍电影了。

41分钟前
  • 把噗
  • 力荐

字幕代替叙事,贾氏剪报美学终极版,比现在的科长高到不知哪里去了。

45分钟前
  • 芥末蘸酱
  • 推荐

前两部谢赫拉莎德想是积累的故事丰富,讲出来的味道或浓烈或沉郁,本集怕是词穷了,不得不添补些自己的故事,唯一的故事寡淡地关注那些捕鸟驯鸟让鸟儿闷在笼中比试歌唱,就像谢赫拉莎德本身,陷入国王的床帏,终有素材枯竭之日。

50分钟前
  • 醉梦·聊生
  • 还行

神奇的中国元素。居然知道鱼玄机。

54分钟前
  • 盲忙
  • 还行

还是比较喜欢书

59分钟前
  • 梦魇
  • 还行

几乎整个一集都伴随着鸟叫...戈麦斯对中国真是感兴趣啊...三部曲阅完,戈麦斯丰富的镜头语言和多彩的故事可看性极高,相比于呆板的注水的《悲伤秘密的摇篮曲》段位高太多。[B]

1小时前
  • 帕拉
  • 推荐

7.5 葡萄牙语,中文旁白和英语字幕卡,甚至声、画、字分离,只是形式看上去花,但真没做出什么牛逼的效果,山鲁佐德出逃部分挺不错,后面的燕雀故事实在无聊,你要是把第一部的公鸡故事搞过来我就不困了。

1小时前
  • 失意的孩子
  • 还行

明显第三部有些仓促了

1小时前
  • 杰诺拉泽
  • 力荐