相思成灾

HD中字

主演:布莱特妮·墨菲,马修·瑞斯,桑地亚哥·卡布瑞拉,艾略特·科万,格温妮斯·帕特洛,奥兰多·布鲁姆,斯蒂法妮·比彻姆,杰米·西弗斯

类型:电影地区:法国语言:英语年份:2006

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

相思成灾 剧照 NO.1相思成灾 剧照 NO.2相思成灾 剧照 NO.3相思成灾 剧照 NO.4相思成灾 剧照 NO.5相思成灾 剧照 NO.6相思成灾 剧照 NO.13相思成灾 剧照 NO.14相思成灾 剧照 NO.15相思成灾 剧照 NO.16相思成灾 剧照 NO.17相思成灾 剧照 NO.18相思成灾 剧照 NO.19相思成灾 剧照 NO.20

 剧情介绍

相思成灾电影免费高清在线观看全集。
贾克斯(布莱特妮?墨菲 饰)住在伦敦,是英国时尚杂志《VOGUE》的小助理,周围聚集着一堆时尚界、艺术界的朋友。她和最亲密的同性恋友人彼得(马修?瑞斯 饰)住在一起,和前男友詹姆斯分手后保持着肉体关系,她生活中最大的乐趣就是给自己的朋友当媒人,帮助他们处理感情上的各种问题。   一天,贾克斯认识了才华横溢、帅气性感的杂志新摄影师助理保罗(圣地亚哥?卡布瑞 饰),她想当然地要把保罗和彼得撮合在一起,展开了她的行动。   不过这个无厘头的丘比特似乎太忙于撮合别人的感情,而没有时间认真审视自己的情感。假面骑士极狐(国语版)刽子手猛龙征东男人四十上高中不是冤家不上床绣花鞋迪恩·斯潘雷拉努埃大街分歧人生华沙女公爵五郎八卦棍死亡终点站我的女儿我的泪恋上纯喫茶第二季镇魔司:四象伏魔致我的季节合同爸爸摩登家庭 第二季三七撞上二十一僵尸叔叔未来杀手八零九零爱恨焚身第一季触摸未来第二季百货店奇遇记第一季黑暗之家科技舞曲兄弟戈德堡一家第四季黎明骑士小天使变脸英雄关系未来式奶爸的科技武道馆世界奇妙物语2008秋之特别篇误打误撞第二季亲爱的生命逆谋:叛乱的时代逆转杀局超能密友两个人的房间尼尔·杨:金子心猪标一族(国语版)动态漫画·掌门不对劲戈德斯通

 长篇影评

 1 ) Love is a shitty fate!

My favorite line,

"Love isn't always a lightning bolt. Maybe sometimes it's just a choice. Maybe true love is a decision, a decision to take a choice with somebody. To give somebody without worrying whether they'll give anything back or if they're gonna hurt you or if they really are the one. Maybe love isn't something that happens to you. Maybe it's something you have to choose."

最近看了太多现实的电影,却很喜欢。Two Lovers,500 Days of Summer。
我们不再年幼,不应该再相信命中注定的人一定会出现这件事情。There's nothing in world called fate. 你觉得匆匆把某些人放过不要紧,因为he's not the one. But what if he is? What if the one has already showed up in your life and you haven't even given him a chance?
我们爱一些人,却和另一些人共度余生;我们相信自己已经遇到了谁,却没想到这个谁会转身离开,遇见他的the one.

Sometimes a serious relationship is far beyond us. Maybe just a random one can light the life up and totally change it! So please don't stuck in the middle of your life even if it's already a shit...

 2 ) 这片子完全是我的精神力量

我完全记不清自己看了多少遍了,总之就是很多很多很多遍,特别是下雨天.
这台词经典的 不整理下来我都觉得对不起这片子

James: Almost noon.
Jacks: I'm afraid you've got to go.
James: Excuse me?
Jacks: You've got to go. I have friends coming over for brunch.
James: What? In my apartment?
Jacks: Sorry.
James: 3 years and you still treat me like a one-night stand!

Jacks: You're never going to find anyone with that attitude.
Peter: What attitude? I'm just being realistic.
Jacks: If you're realistic, then I'm the Queen of England.
Peter: Hey! I'm the Queen of England!
Jacks: Hello, your Majesty!

Peter: He's in love with you, Jacks. You're not in love with him. It doesn't get more simple than that.
Jacks: That's not fair! I happen to care about James. A lot. And I hate the fact that he feels more than me. And I hate the fact that I'm not in love with him. Because I know I should be. Because he's smart and sweet and decent and I don't want to hurt him. So I keep hoping that I'll grow into it. That maybe one day I'll wake up and I'll feel...
Peter: What?
Jacks: In love! You know, dizzy and feverish and nauseous...
Peter: That's not love, Jacks. That's the flu.

Peter: Talullah! What's wrong?
Taulullah: Freedom's having an affair.
Peter: An affair? You've only been going out for 2 weeks!
Taulullah:Who's he having an affair with?
Peter: Me, I just found out he's married.

Klaus: So, you're Felicity's daughter?
Taulullah: Only by birth. So don't hold it against me.
Wentworth: Donatella! Excuse me.
Taulullah: Whoever designed those heels must really hate women.
Klaus: I designed those heels.
Taulullah: And thank goodness you did! Otherwise Mother's arse would be dusting the floor.

Taulluah: Oh, Peter, I feel so bad.
Peter: Come on, drink this.
Taulluah: No, I mean about you. Not getting to meet Robbie Williams(David Williams) because of me.
Peter: It's OK.

Peter: Have you ever thought this whole 'true love' thing might be a conspiracy?
Jacks: A conspiracy?
Peter: Yeah, a capitalist conspiracy. A lie concocted by the Film, Publishing and Music industries. All pushing this thing, this concept that doesn't even exist!
Jacks: True love doesn't exist?
Peter: Well, think about it. Where is it besides songs, books and films? I mean, who can honestly say 'I will always love you? '
Jacks: Whitney Houston?
Peter: Yeah, when she's high on crack. The point is, Everyone's miserable because they're looking for this nonexistent 'thing' or else they're miserable because they think they've settled for less.
Jacks: I'm not miserable. And I believe in true love.
Peter: Yeah, which is why you're still sleeping with your ex-boyfriend.

Shrink: And how long did that last?
Peter: What?
Shrink: The relationship in your head.
Peter: No. I mean, it's an ongoing problem. They only last in my head. For varying amounts of time.
Shrink: So you have a problem with monogamy?
Peter: No, no that. No, that's not my problem.
Shrink: Denial is not a river in Egypt! Not a river in Egypt. D'you see what I did there? Just that's a little therapist joke. Doesn't always work. OK, right. Paul?
Peter: Peter.
Shrink: Sorry?
Peter: Peter.
Shrink: Peter. Peter. Yes, it is. You're absolutely right. Peter. That's a good start. Well done you! I think I can help you.
Peter: You do?
Shrink: I do. I think you are stuck in that pre relationship moment of infatuation and you need to be reminded that a real relationship has many, many, many more stages.
Peter: Stages. I like that.
Shrink: Relationships are best measured by farting.
Peter: Excuse me?
Shrink:The stages of a relationship can be defined by farting. Stage 1 is the conspiracy of silence. This is a fantasy period where both parties pretend that they have no bodily waste. This illusion is very quickly shattered by that first shy 'ooh did you fart? ' followed by the sheepish admission of truth. This heralds a period of deeper intimacy. A period I like to call the 'fart honeymoon'. Where both parties find each other's gas just the cutest thing in the world. But of course no honeymoon can last forever. And so we reach the critical fork in the fart. Either the fart loses its power to amuse and embarrass, thereby signifying true love or else, it begins to annoy and disgust. Thereby symbolizing all that is blocked and rancid in the formerly beloved. Do you see what I'm getting at? Peter? Peter?

Paolo: So tell me your secret.
Jacks: What secret?
Paolo: How an American can speak like a Spaniard and dance like an Argentinean.
Jacks: I'm not American.
Paolo: No?
Jacks: Well, not technically. I was born in England. My Father was English. My Mother was Spanish. I grew up with my Mother's family in America. After my parents died.
Paolo: How old were you when you moved to America?
Jacks: Five.
Paolo: I'm sorry I didn't mean to pry.
Jacks: It's not that. It's just I don't want to be one of those awful characters out of a movie that gushes out their past while the violins play. I mean I had a bad age five. I had a terrible age five, actually. But all in all, since then, my life's been pretty blessed.

Paolo: Are you OK here?
Peter: Oh my God! Oh God!
Paolo: You don't! I... I'm so sorry!
Peter:I'm so sorry! I'm so sorry. I was just... I'm really embarrassed.
Paolo: No, no, no, listen, Peter. I really like you a lot, but...
Peter: But you don't like me in that way. Look, I know that speech. I use that speech because I actually wrote that speech...
Paolo: I'm not gay.
Peter: I didn't write that part!
Paolo: I'm straight.
Peter: Since when?
Paolo: I suppose I first noticed when I was around 8. I thought it was just a phase, you know, but eventually I had to accept the truth. I like women.

Wentworth: Well, he's good enough!
Jacks: Oh no! No, he's not good enough! Because, that man right there, the real David Williams actually exists! The real David Williams happens to be a living, breathing, on-the-market gay man!

Peter: I'm quite relieved, to be honest. At least it's over and done with. You OK?
Jacks: I'm fine. I was just up most of the night thinking...
Peter: About?
Jacks: Oh, love and other disasters.

Finlay: Are you OK?
Peter: That's him.
Finlay: Who?
Peter: That's the guy I bumped into at the Hotel!
Finlay: What?
Peter: Sorry. Excuse me, I just need to use the loo, actually. Finlay?
Finlay: Right! I'll just... Give you a hand!
Peter: I can't believe you said 'I'll give you a hand!'

Peter: Tom. Tom! It's time to get up.
Tom: What time is it?
Peter: Almost 9.
Tom: You gotta go.
Peter: Excuse me?
Tom: You gotta go. I've got some friends coming over for brunch.
Peter: Tom, you're in my apartment.

Peter:Because that way you know you can't really get hurt. Look, Paolo hasn't changed. He's still the same person. He's still the same person you know and believe in. And think is kind and smart and sweet and bloody sexy. The only thing that's changed is what might happen between you. And he can tango!

Jacks: An early departure? An early departure? What are the chances of that? If this was a movie, there wouldn't be an early departure.
Peter: If this was a movie, you'd be blonde!
Jacks: If this was a movie, you'd be famous!
Peter: That's the problem with life, it's nothing like the movies.

Jacks: Stop trying to cast your true love instead ofjust meeting him.
Peter: When I meet him, I'll know.
Jacks: I'm not so sure. Love isn't always a lightning bolt, you know? Maybe sometimes it's just a choice. Well, that's easy for you to say!
Peter: You're flying to Argentina to meet the love of your life!
Jacks: That's just it. I don't know that Paolo's the love of my life' but I've decided to give him the chance to be. Maybe true love is a decision. You know, a decision to take a chance with somebody. To give to somebody. Without worrying whether they'll give anything back. Or if they're gonna hurt you, or if they really are the one. Maybe love isn't something that happens to you. Maybe it's something you have to choose.

Berstein: 'Love and Other Disasters.' Nice title. Catchy. But it'll never fit on the marquee. How aboutjust 'Love Disasters? '
Peter: What?
Berstein: Oh...I love that Jacks. She's got that British quirkiness audiences love. 'Hello, Babies! '
Peter: Yes, but technically she speaks with an American accent because she's grown up in America so...
Berstein: Nah, it's too complicated. Let's make her English. Perfect part for Gwyneth!
Peter: Gwyneth Paltrow?
Berstein: Finest English actress of her generation! Brainstorm! Orlando Bloom as the Mexican.
Peter: Paolo's Argentinean!
Berstein: And we'll cover the American angle with Drew and Cameron.
Peter: Drew Barrymore and Cameron Diaz? As who?
Berstein: Playing David and Tom.
Peter: I'm sorry, you want me to get rid of the gay story line?
Berstein: I don't want you to get rid of anything! I'm just saying instead of David and Tom, we have Daisy and Tina.
Peter: I...
Berstein: Also, you gotta fiddle with that ending. We need a bigger movie moment when Jacks finally connects with Paolo.
Peter: Yes, but... Sorry, the whole point is there is no big movie moment because they both discover that true love is a process not an event.
Berstein: You know, Peter. I get it. This script is like your baby, isn't it?
Peter: Well, yes, I suppose it is...
Berstein: I understand that. Believe me, I understand that. Come here. I want to give you some advice! You gotta kill your baby! You gotta fuckin' kill your baby!
Peter: Right. Thank you. Thank you.

Peter: It's just... I don't know. I just wanted to tell the truth and somewhere along the line it got mixed up with a bunch of lies.
Jacks: Nobody goes to the movies for truth except possibly the French!
Peter: The truth is way too complicated. And unsatisfying. And hard to believe.

反正不是也经常有人找关键台词么..~~

 3 ) 不辞辛苦抠出片里关于love的经典台词~~~

Love,and other disasters里一些有意思的台词,一点点抠出来保存,舍不得一笑置之而后遗忘。

1. The way to a man`s heart is through his stomach.

 英文说法似乎比中文“要绑住男人的心,就先绑住他的胃”更形象生动哦。

2. "Relationships are best measured by farting."

   " Excuse me?"

   " The stages of a relationship can be defined by farting. Stage 1 is the conspiracy of silence. This is fantasy period where both parties pretend that they have no bodily waste. This illusion is very quickly shatterd by that first shy "ooh,did you fart?"followed by the sheepish admission of truth. This heralds a period of deeper intimacy.A period I like to call the 'fart honeymoon' where parties find each other`s gas just the cutest thing in the world. But of course no honeymoon can last forever.And so we reach the critical fork in the fart.Either the fart lose its power to amuse and embarrass,thereby signifying true love or else,it begins to annoy and disgust,thereby symbolizing all that is blocked and rancid in the formerly beloved..."

用“屁”来考量爱的几个阶段,很油菜也不无道理。

 

3." Love is not always a lightning bolt,but maybe just a choice, u know? Maybe sometime it`s just a choice."

   "Maybe true love is a decision.U know a decision to take a chance with sb, to give to sb,without worrying whether they`ll give anything back or if they are gonna hurt u,or if they really are the one.Maybe love isn`t sth that happens to u.Maybe it`s sth that u have to choose."

关于什么是爱情或者什么是真爱,相信爱过的人或许比没有体验过爱情的人更茫然。没有经历过,可以凭借无数电视电影还是文学作品中的描述自由想象,以此定义心中的爱情,恋爱中的人其实更会困惑,爱情的标准是什么?Ta是我的真爱么?我们这样一起就是爱情么?

于是,很多电影作品都是以探讨“何为真爱”为主题,片中男女大多不懂爱不会爱,经历一番后最终领悟。想到Love actually里关于love同样有一段经典独白。不辞辛苦抠出来分享:


 "Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrivals gate at Heathrow airport. General opinion makes out that we live in a world of hatred and greed, but I don't see that. Seems to me that love is everywhere. Often it's not particularly dignified or newsworthy but it's always there. Fathers and sons, mothers and daughters, husbands and wives, boyfriends, girlfriends, old friends. When the planes hit the Twin Towers, none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge, they were all messages of love. If you look for it, I've got a sneaky feeling you'll find that love actually is all around."

 

4. True love is a process,not an event.

精辟。还需要别的语言么?NO.

 4 ) Brittany Murphy昨天在LA去世!

Brittany Murphy昨天在LA去世!


今天一早的MSN news webpage 上惊闻此消息

第一次知道她就是在Love Disaster
虽然是一个花瓶 我还蛮喜欢身材这么好的娇小的花瓶
虽然看起来生活颓废 也不至于32岁就去世了吧

等调查死因的新闻

另外,SIN CITY里她演的是谁??

 5 ) 来吧,向奥黛丽•赫本致敬




推荐理由:台词精美到字字珠玑。


片 名:《相思成灾》 (Love and other disasters)
导 演:阿莱克•凯西西恩
主 演:布莱特妮•墨菲、圣地亚哥•卡布瑞、马修•瑞斯
出品时间:2007年
读 家:石头花园的歌女
推荐指数:四星半



来,让我们回忆一下,上世纪5、60年代的奥黛丽•赫本是什么样?
——
栗色头发,黑眼盖,睫毛深重好似蝴蝶翼,双腿修长,赤脚穿浅口平底鞋,露出巧倩细幼的足踝。

今次这部《相思成灾》里,布莱特妮•墨菲全盘拷贝这一造型,恰恰暗合近年时尚界六零年代风潮卷土重来的趋势,遗憾的是,没有了赫本清瘦的双颊跟尖俏的下巴,立刻俗气得不行。
所以说,精致不可以被模仿,只可以被造就。
其实客观点讲,墨菲不是没有可观之处,但是嘿,谁让她的原型是奥黛丽•赫本?

墨菲饰演的杰克丝,是英国《时尚》杂志的摄影助理,成日开复古风银灰Mini Cooper在伦敦四处乱闯,虽然神经大条,却懂得在违章停车之后,从自家包中掏出一张罚单夹在雨刮器上,看时不禁要失笑,这一招古灵精怪的“苦肉计”,在车位难找的北京城,倒也不失为一则妙着。
是典型现时代女子——与前任男友仍保持肉体关系,跟Gay男好友合租,热衷罗织周遭密友的花边事业,视婚姻为儿戏,整个人无厘头得很,但仍然,该死地,渴望爱情。

你看,她仍然会在星期日午后不知第多少遍观赏《蒂凡尼早餐》,每每《月亮河》音乐渐入,杰克丝面孔便松弛下来,卸去一身无爱不摧的盔甲,她脸上有一种表情几乎称得上是温柔。
而窗外泰晤士河静静流淌,摩天轮屹立城市一角,缓缓旋动。陈奕迅那首《幸福摩天轮》怎么唱的?——天荒地老流连在摩天轮,在高处凝望世界流动,失落之处仍然会笑着哭,人间的跌宕默默迎送。真是好歌,需带着爱意来唱。

那么到底何为真爱?
它是一道闪电么?是否遇到真爱的人都会如晴天霹雳,五雷轰顶?并且爱过之后留下明明暗暗的残疾与伤口,如同原子弹爆炸后的广岛和长崎?
或者真爱可能仅仅是一个阴谋,一个资本主义的阴谋,一个由电影业、出版业和音乐界联合编造的谎言,整件事情,这个概念其实从来就没有存在过?

整部电影拍得十足机智,其中几番乱点鸳鸯谱真真要把人笑翻在当场。
其中有一个桥段,心理学家将恋情比喻为放屁,简直又猥琐又精准。
而当杰克丝不无神往地说起,“也许有天早晨起来,我会觉得我恋爱了,你知道,兴奋、眩晕,还有点恶心”,她的Gay男好友彼得立即泼之以冷水,“不,那不是恋爱,那是流感。”

当然,电影到底是电影,再无厘头的不靠谱女青年到最后也一样会有为她度身订制的完美男士为伴
——
拉丁血统,黑发,深暗的黑眼睛,豹一般漂亮的身型,真诚,善良,有才华。
他甚至会跳探戈!
那段探戈不过才只有一分钟,但其热辣缠绵直叫人想起同样以探戈舞段著称的《真实的谎言》以及《闻香识女人》。
啧啧啧,电光幻影,每秒钟二十四格的幻觉。

还是说回到奥黛丽•赫本。
其实不可追想的,纽约第五大道上,那个穿着优雅小黑裙一边啃面包一边在蒂凡尼橱窗前流连不去的女子早已消失于时间,而这个形象固然不可磨灭,却也不可复制——造成她的那个时代已经彻底过去了。
我们的时代偏爱沙哑的性感,恰到好处的粗糙和似是而非的甜美,一切与赫本的时代是那么不同,但爱情,爱情是我们永恒的软肋,四海列国千秋万载,莫不如是。

来吧,向奥黛丽•赫本致敬,如果不能以与她同等的美貌,那至少,以爱情。




2007-11-17






 6 ) Love and Other Disasters


很喜欢,很喜欢。
 
 
有以下几个喜欢的原因:
 
 
1、《蒂凡尼早餐》。
女主角浓黑的睫毛膏和眼角边飞翘的粗黑眼线,神似那时的赫本。还有很多套时装,也颇似《早餐》里赫本的风格。适时响起的《Moon River》,勾引着回忆。
 
 
2、傻大姐。
爱情喜剧电影里常有的几个傻大姐,我都很喜欢。梅格瑞恩,茱莉亚罗伯茨,灵动的眼神,冲冲撞撞不管不顾的个性,神神叨叨不经意冒出两句有头脑的话,没那么典雅,多几分亲近。现实的感情或是不如人意,或是苦大仇深,或是钱来物去,或是人情世故,太苦太累太心酸。转了一圈,除了恐怖片什么的考究了一遍,还是十多年前的嗜好,爱情喜剧和傻大姐。
 
 
3、探戈。
很多老套的桥段自从被发明出来就被电影一用再用,最典型的就是探戈。印象最深的,一是《真实谎言》里的阿诺,一是《闻香识女人》的阿尔帕西诺。性感撩人的探戈,明显是要有些阅历的男人带舞才好看,那是骨子里的性感。不过这里布兰妮墨菲还是不错的,超级棒的身材跳起来有点风情。
 
 
4、后现代版配角。
配角都很经典,完全后现代版,语不惊人死不休的那种。有思想有企望,也同样在俗男俗女的感情世界里忙忙叨叨,真实又可爱。其实骨子里谁不想这样真实呢,些微的神经质,因为一些莫名的感情问题骚扰老友。谁知道是真的感情生变,还仅仅只是情绪需要发泄。
 
 
5、同性恋室友。
大约每个女孩对女主的Gay男友兼室友一定都是又羡慕又嫉妒,可以脱光光在他面前晃,可以洗澡的时候进行最有意义的谈话,可以陪你歪在沙发上看老爱情片,可以边停你唠叨边掰过脚来帮你脱高跟鞋……《Sex and the sity》里面的Carrie也有她的Stanley,可以跨着他的胳膊逛街聊天。
 
 
6、白日梦。
有一个让我眼前一亮的创意,就是插曲一样的白日梦。特别是剧作家Peter,演得跟真的似的,突然被人叫醒,才知道刚才只不过是他的白日梦。谁没有过白日梦,一见钟情的幻想,一起生活的幻想,恐惧情形的幻想,这幻想完全是突发性的又不受控制地,未必全是好的东西。也可理解为走神,可“神”的确走得很远。自己就常常这样,所以一遍一遍看到,难免会心一笑。
 
 
7、幽默。
困倦的脑袋有点钝了,记不得当时为什么笑了,只记得大晚上的,我一个人在屋子里不时大笑。英国人的幽默跟美国人的搞笑有区别的,美国人有点耍宝的感觉,英国人是一本正经冷笑话。再加上那种字正腔圆的伦敦音,无厘头的表情,无语了。
 
 
8、深刻。
有些台词,一瞬间点醒了我。现在只记得一个:Maybe true love is a decision, a decision to take a chance with somebody. Maybe love isn’t something that happens to you. Maybe it’s something you have to choose.
再有,同性恋Peter对一见钟情的执着,对爱情幻想在现实中破灭的接受,从幻想走向现实给自己和他人机会。通过同性恋写所有的爱情,又是导演的高明之处,温情而不教条。
 
  
不要装深沉,我不要装深沉,就要这样一些傻傻的片子,傻傻的笑,傻傻的骗人的真善美,来一些轻快,来一些希望。
 

 短评

很一般

6分钟前
  • 番茄杀人狂
  • 还行

这部片子让人看完不想要男朋友,想要的是gay蜜啊

11分钟前
  • 女巫
  • 推荐

很小情调的电影,有些法国味.那个女人的生存状态蛮好.

15分钟前
  • 宋阿慕
  • 推荐

Brittany Murphy的,差点忘了看过。

18分钟前
  • _
  • 还行

无意诋毁,只是终于知道不喜欢长成什么样的女性了。

21分钟前
  • 安蓝·怪伯爵𓆝𓆟𓆜
  • 还行

小妞电影反类型,每场戏都在试图打破传统情节俗套,以揶揄嘲讽的姿态,道出名言真句。《蒂凡尼的早餐》《诺丁山》惨遭调戏,好莱坞明星乱入戏中戏,讽刺意味言明,结尾潇洒,云淡风轻。

26分钟前
  • shininglove
  • 推荐

几乎完美的爱情喜剧,剧中每个人物安排都很精妙,满分电影。 P.S. 学到一招:停车时在车上自己贴一张罚单。

29分钟前
  • 力荐

电影聪明又可爱,完全不似海报和中文译名那样略蠢。俩收获:一是透着小哲理的机智台词(如爱情放屁理论);二是女主的穿衣风格(她示范了风衣、黑色小礼服等基本款的搭配方法)。@七爷如意如意随我心意 :推荐给待见GAY蜜的你看

34分钟前
  • 海棠一生
  • 推荐

格温妮斯帕特洛和奥兰多布鲁姆对本片亦有贡献...

39分钟前
  • 树木夕凉
  • 还行

原谅我还记得那个上吊自杀的黛西./姑娘还是金发好看

43分钟前
  • |
  • 还行

感觉是部很有灵性的电影.

46分钟前
  • 瓜。相信这个世界很变态。
  • 还行

其实是腐女吧?

48分钟前
  • 沉歌
  • 还行

感谢买了豆瓣电影日历的人让我看了部好电影。

52分钟前
  • linebyline
  • 推荐

只是个还算过得去的click-flick而已。结构安排和情节点的设置都还算不上规范,光影的设计也太类型简单化。Kevin继续基佬之路,而且基佬的性格都没变。意外收获了凯特姐!Brittany Murphy其实不错,可惜英年早逝。

54分钟前
  • mOco
  • 还行

满分爱情轻喜剧!轻松甜蜜又美好!结尾还有令人捧腹的惊喜客串!看完心情可以开心一整天!

56分钟前
  • Captain_C
  • 推荐

这么可爱的电影怎么能有这样一个结局

59分钟前
  • Rainelf
  • 推荐

布兰妮墨菲真可爱,她走了之后就总是想起这个电影,恩每年过年前后会看一遍。

1小时前
  • 城南草木生
  • 推荐

莫名其妙

1小时前
  • 奎斯Chris
  • 还行

真好看!

1小时前
  • bayer04
  • 推荐

想要一个那样的室友!!

1小时前
  • 米姐起飞
  • 力荐